Poetry: La sombra lo sabe | clivejames.com
[Invisible line of text as temporary way to expand content column justified text width to hit margins on most viewports, simply for improved display stability in the interval between column creation and loading]

La sombra lo sabe

Mira cómo la sombra del yo que fui en vida
recorre la cocina recogiendo los platos.
El lavaplatos rinde su tesoro escondido
de futuros fragmentos de un presente remoto.
Los tazones azules vuelven a la alacena.

Voy con frecuencia a casa, pues las sombras
son débiles y tienden al retorno.
Ahora que he acabado mi trabajo,
la paz que amo está aquí. Y puedes escucharme
más claramente ahora que cuando hablaba ausente.

***

Soy la sombra y el viudo, pues corté
el hilo de la vida: tu inocencia.
Pero aquí estás, real, muy por encima
de todos mis triunfos. Por ti pienso
en el amor que en otro tiempo fuimos.

Traducción:
Luis Castellví Laukamp
Fin de fiesta: Últimos poemas, 2021
This poem in English